FIRST SOUNDS,


FIRST SOUNDS

The second day after the exhibition opening ended smoothly. The talk event was in some meaning like a first meeting of people who have different back grounds and do not have a common language. There was no interpreter, so we were communicating very frankly. The English level of each speaker was different, and their experience in speaking at talk events was also different. It went on like that for an hour. We invited an audience and had the speakers line up in front of them to talk, and I think that they were able to share their own thoughts because of this situation.

We talked about the concept of OPEN GATE, and Minoru Hatanaka, who was a guest speaker of this event talked about media art and sound art, and at the end we talked about how this new type of evolving exhibition ought to be and also about the Kanji character 門 (which means Gate). Therefore, I tried to talk a lot; well, it is definitely my job to explain about this exhibition.

I explained that I wanted to create a place were people can listen to sound, music, the live performances by the participating artists, and also can talk about art, make their own sounds and make something happen under the character 門. The venue for it is Hin Bus Depot, and it wouldn’t have happened if I didn’t meet their manager Eeyan.

What is between music and art is nothing special, and all the answers could be found in the performance that the Tenniscoats did. They walked along and visited each piece while they were performing. I walked through the pieces along with them, and I was utterly holding back my tears while listening to them perform.

The floor was covered by a large amount of bubble wraps, which actually is a piece made by the artist chi too from KL. People were making sounds during the performance when they walked over this piece.The sound was definitely passed on during this ENSEMBLE, and then the second night ended.

オープン二日目も無事に終了。バックグラウンドの全く違う、ある意味共通語を持たない者同士の

初対面のようなトーク。通訳の人もいない。だから会話も直球。英語力のレベルもそれぞれだし、

トークの経験もまちまち。そんな中での一時間。この「お客さんを招き並んでトークをする」という状況だからこその個々の思いを聞く事が出来る。今回はそれで十分だと思う。

展覧会 OPEN GATE の趣旨、今回のトークゲスト 畠中実氏によるメディアアート、サウンドアートの話に加え、やはり最初はこの新型?展開型展覧会のあり方と「門」という字についての話になる。ということで私もかなり話をしてみました、いやこればかりは私が説明しないと始まらない。

「門という字のもとに、音について、音楽について、アートについて、参加作家の作品やらライブやらそんないろいろな出来事を起こしながら、耳を傾け、音を出し、話をする、そんな場所を作ってみたかった、そしてそれは会場であるHin Bus Depotがあり、マネージャーのEeyanに出会ったからだ」と。

音楽と美術の間なんてなんのその、作品を訪ね歩きながら演奏するテニスコーツの演奏に全ての答えがあるのだが、ただただその演奏に一人で泣きそうになりながら、共に作品を練り歩く。

実はすでに足元に次のゲストKL(クワラルンプール)からの作家chi tooの作品、大量のプチプチ(バブルラップというそうです、英語で)が敷き詰められ、人々はそれを踏み音が鳴り響く中、演奏は続く。共鳴しながら、共演しながら確実に音は引き継げられ、二日目の夜は終わった。

Asian Sounds Researchは、国際交流基金アジアセンターとP3 art and environmentが2014年度から2017年度にかけて共催した音楽交流事業「アンサンブルズ・アジア」の一部門として実施しました。

Asian Sounds Research was conducted from the FY 2014 to 2017 as one of the projects of ENSEMBLES ASIA, a program on music exchange, organized by The 
Japan Foundation Asia Center and P3 art and environment.

Asian Sounds Research logo

 Asian Sounds Research official website 

 © Sachiko M / Asian Sounds Research / ear@soundsresearch.com